The official language used for the content of the San Diego Superior Court public website is English. Google™ Translate is a free online language translation service that can translate text and web pages into different languages. Computerized translations are only an approximation of the website's original content. The translation should not be considered exact and in some cases may include incorrect or offensive language. The San Diego Superior Court does not warrant the accuracy, reliability or timeliness of any information translated by Google™ Translate or any other translation system. In addition, some applications, files or items cannot be translated including graphs, photos or some portable document formats (pdfs). Please be aware that when a translation is requested, you will be leaving the San Diego Superior Court website. The San Diego Superior Court does not endorse the use of Google™ Translate. Other translation services may be used to view our site. Any person or entity that relies on information obtained from any translation system does so at their own risk. When a translation is complete, you assume the risk of any inaccuracies, errors or other problems encountered. The San Diego Superior Court is not responsible for any damage or issues that may possibly result from using Google™ Translate or any other translation system. If the language selection drop down box is not visible below, you may visit the Google™ Translate page directly by clicking this link.
The California Judicial Council adopted a Language Access Plan which provides a statewide approach to ensure language access throughout the courts for limited English proficient (LEP) individuals. The San Diego Superior Court is working to implement the various recommendations included in the Language Access Plan. The San Diego Superior Court is committed to providing language access services to LEP court users.
The court's policy is, given available resources and in accordance with applicable law, to provide an interpreter, at no cost, to parties, witnesses, and persons with significant interest in a case; for all courtroom proceedings and all court-ordered, court-operated programs. Court-ordered, court-operated programs include any program, service, or event that is both ordered by the court and operated or managed by the court.
Requesting an Interpreter
A request must be made for each courtroom proceeding and for each court-ordered, court-operated program for which an interpreter is requested and/or cancelled. To request an interpreter, a party may complete the Interpreter Request/Cancellation form (SDSC Form #ADM-348) and should do so as far in advance of the hearing as possible. The Interpreter Request/Cancellation form may be submitted at the business office during normal business hours or mailed to the court location noted on the court paperwork. If an interpreter is not available at the time of the hearing or scheduled program, the court may: continue the case until an interpreter can be assigned, use bilingual staff (if available and appropriate) or utilize a telephone interpreting service. If the customer has someone available to interpret for him or her, he or she may elect to use that person to interpret if appropriate.
Canceling an Interpreter
If a previously scheduled interpreter is no longer needed for a court proceeding or program, the court must be notified immediately. To cancel an interpreter, a party may complete the Interpreter Request/Cancellation form (SDSC Form #ADM-348) and should do so as far in advance of the proceeding/program as possible. The Interpreter Request/Cancellation form may be submitted at the business office during normal business hours or mailed to the court location noted on the court paperwork.
Complaints about Language Access services may be made by completing and submitting the Language Access Services Complaint form (SDSC Form #ADM-368) and should be submitted as soon as possible following the incident. The Language Access Services Complaint form is also available in Spanish for informational purposes only and cannot be submitted to the court (SDSC Form #ADM-368S). Complaints regarding a specific court interpreter, that may result in disciplinary sanctions at the state credentialing level, may be submitted to Judicial Council. Information is available on the Judicial Council Court Interpreter Complaints page. Complaints about a court case should not be included on the complaint form and will not be addressed by the court. The complaint form may be emailed to [email protected] or mailed to the address below:
Superior Court of California, County of San Diego
Language Access Services
PO Box 120128
San Diego, CA 92112
American Sign Language Interpreter
To request an ASL interpreter, use Disability Accommodation Request (SDSC Form #ADM-410).
Questions regarding the scheduling or cancelling of an interpreter, or for language access assistance, can be emailed to [email protected].
The court's website can be viewed in over 100 languages using the Google Translate icon located in the upper right-hand corner of the webpage.
Court Interpreter Information:
Role of the Court Interpreter – Professional court Interpreters are individuals who possess an educated, native-like master of both English and a second language. They have general knowledge in a wide range of fields and perform the three main types of court interpreting: sight translation, consecutive interpreting and simultaneous interpreting. A court interpreter’s sole responsibility is to bridge the communication barriers so as to provide limited English proficient court users with equal access to justice.